证件翻译多用于出国或者回国,需要把相关证件翻译成外文或把外文翻译成中文。在企业中也有需要把相关证件翻译成中文或者其他语言;也有一些认证的证件需要翻译成中文或者其他语言。但这证件翻译不是随便任何人都可以翻译,即使个人会翻译或者单位有翻译人员能翻译,那么需要注意什么呢?
1、选择在工商局正式注册的专业翻译公司(一定不能自己翻译或找别人翻译)
2、提供正确的证件,确保证件信息无误(如果信息有误,只能拿回去重新办理)
3、保障证件翻译结构规范化(翻译章是否清晰,是否盖对位置)
证件翻译中涉及范围很广,像我们常见的,房产证翻译、户口本翻译、身份证翻译、驾照翻译、护照翻译、学位证翻译、成绩单翻译、出生证明翻译、毕业证翻译、结婚证翻译、存款证明翻译、移民材料翻译、退休证翻译、健康证明翻译、计算机等级证书翻译、国外学历认证翻译、完税证明翻译、经济担保书翻译、留学签证翻译、录取通知书翻译、委托书翻译、授权书翻译、转让书翻译、邀请函翻译、营业执照翻译、产品认证书翻译等。
证件翻译需要注意的内容和大家分享到这里。优意通已在全国拥有专职翻译百余名,外籍母语译员600多名,形成跨语种、跨专业领域的国内大型翻译公司,为客户提供高品质的英语、俄语、韩语、日语、德语、法语和众多小语种的高端笔译、口语翻译和本地化服务。关于深圳翻译公司想要了解更多的朋友,欢迎致电:18520839759。