您好,欢迎来到深圳市优意通翻译有限公司!
服务热线:
18520839759
深圳市优意通翻译有限公司
新闻详情
首页 > 新闻动态 > 新闻详情
公司简介 公司资质 企业文化 质控体系 经典案例 新闻中心

口译工作除了要高水平还要注意什么,来自伟人身边的翻译官告诉你真相

发布时间:2023-05-29 21:10:42 浏览次数:410

  众所周知,口译人员不但要具备出色的语言翻译能力,以及遇到突发情况的即兴发货的处理能力,还要具备一个方面的能力,那就是高情商,深圳专业口译公司的所有优质译员基本都具备这些素质。

  1977年,,15岁的高志凯以苏州高考状元的成绩考入走进苏州大学外语系;1983年,正式进入外交部翻译室;1984年,正式给邓小平做翻译,这一年他刚刚22岁,被称为“新中国成立以来为中央领导工作的比较年轻的翻译”。

  “我一共陪邓小平见了20多次外宾。”高志凯说,他还在记录中写道,在翻译工作中自己需要适应领导的讲话方式和风格,另外,在平时的相处中也需要注重细节。因为自己的身高比较高,和领导人一起走路时,他会把自己的身高放低一点,处于同一水平。

  在开会结束后,领导人的国宴中,他们也只有一把凳子坐在领导人身边,饿着肚子继续坚守工作。

  很多年后,高志凯和外交部前辈们聊天时,得知了自己被选为邓小平翻译的原因。“他们跟我说,志凯,我们当时选你有几个考虑:一是人很勤奋,中英文水平都在不断地提高;二是发音比较好,会用嗓子;三是你个子不是很高;四是在大场合比较沉着冷静。”

口译工作除了要高水平还要注意什么

  对于身高这一点,高志凯颇为认同:“当时的领导人普遍都不太高,晚年的邓小平的身高只到我鼻子这个地方。他们说,你站在领导人身边不会遮挡,既能把工作做好,你的存在又好像微不足道。”此外,言行必须得体,不能抢领导人风头,声音的大小也很关键。

  看了以上这些,我想,大家会对口译工作,尤其是外交部口译工作有一些新的认识,越是被大家看得到的场合,你的价值越高,但需要努力的也更多,不仅仅只是专业方面,还有细节方面,这就需要有一个高情商。所以说,优质的人才都是复合型人才是有一定道理的。

  今年的高考就要开始,报考口译的学生一定也不会少,这里提醒大家,如果决定选择口译行业深耕,一定记得好好学习,等毕业之后,可以选择深圳专业口译公司进行实习,工作,如果想进一步提高自己,可以选择深造,以后到外交部工作。

口译工作除了要高水平还要注意什么

  深圳专业口译公司比较多,大家可以多了解一下,看看哪些公司比较知名,深圳优意通翻译有限公司就很有名气,这些年在翻译界做出了不少成绩,都是有目共睹的,报价上也是性价比很高的,而且致力于为客户着想的目标,不断的培养更加优质的译员,提高自己的人才储备。

  一般口译人员如果能在深圳专业口译公司潜心学习一段时间,水平都能提高的很快,当然,也不要忘了工作中高情商培养,无论在哪个平台,都要像上面的高志凯学习,注意细节,认真为你的翻译对象服务。

在线客服 在线客服一
客服电话
  • 18520839759